La cèlebre novel·la queer coreana Amor a la ciutat gran renaix en cinema i sèries
Traducció al català: Miguel
Revisió de la traducció: -
Redacció: 권태
Revisió del text redactat: Miguel, 지니
Administració de la publicació: Miguel
Disseny de les diapositives informatives: 가리
L’obra Amor a la ciutat gran ha estat adaptada al cinema i a les sèries. Aquesta obra és una antologia de l’escriptor Park Sang Young, qui va guanyar el Gran Premi del Premi de Joves Escriptors, un premi prestigiós concedit a joves escriptors emergents, el 2019 per la seva novel·la queer El gust de l'univers en un bocí de corvina. Al llarg del text, s’entrecreuen la vida d’un jove gai i la de les persones que viuen a Corea amb diversos cossos, teixint relats que reflecteixen les seves experiències.
La pel·lícula Amor a la ciutat gran es basa en un conte de l’antologia ‘Jaehee’ i explora la història d’amistat entre la Jaehee i el Heungsoo, el protagonista gai. L’autor, Park Sang Young, ha manifestat la seva satisfacció pel fet que la pel·lícula aprofundeix en la història de Jaehee.
La versió adaptada a la sèrie televisiva, per la seva banda, permet que tant els qui van gaudir de l’obra original com aquells que no l’han llegit però estan interessats hi poden trobar plaer, com el mateix Park Sang Young va adaptar l’argument i diversos contes de l’antologia hi estan inclosos.
Abans de la seva estrena, la sèrie Amor a la ciutat gran va enfrontar forts obstacles per part de grups que promouen l’odi. Algunes organitzacions, conegudes per liderar campanyes d’odi cap a la comunitat LGTB a Corea, van dur a terme protestes organitzades contra el tràiler de la sèrie, i, pocs dies abans de l’estrena, es va haver de retirar per sotmetre’s a una nova classificació per edats. Els criteris de classificació a Corea han eliminat en diverses ocasions la representació de persones LGTB. El 2021, la pel·lícula Bohemian Rhapsody es va emetre en televisió nacional amb l’escena d’un petó entre una parella del mateix sexe eliminada; i el 2022, la nova cançó del grup d’ídols masculí Lioness va ser prohibida en mitjans de difusió per ser “inadequada a causa de l'homosexualitat”.
Llegiu el nostre article sobre la censura en els mitjans coreans respecte a temes LGTB: Censuren persones LGTB als mitjans de comunicació: Petons perduts, subtítols mal traduïts
Llegiu el nostre article sobre l’"heterobaiting" al tràiler de la pel·lícula Amor a la ciutat gran: Ens roben el queer: L’’heterobaiting’ dels continguts coreans
D’altra banda, la pel·lícula Amor a la ciutat gran va ser objecte de controvèrsia per un suposat “heterobaiting” del seu tràiler. Algunes persones queer que van anar al cine a veure la pel·lícula van compartir a les xarxes socials el desconcert i l’aïllament que van sentir en observar les reaccions d’altres espectadors, com en una escena en què la orientació sexual del protagonista gai es feia pública i altres espectadors reien. Donat que la pel·lícula compta amb l’actuació de la actriu popular Kim Go Eun, alguns espectadors van acudir al cinema sense conèixer a fons el contingut de la història i van manifestar disgust després de descobrir que era una obra de temàtica queer.
La pel·lícula Amor a la ciutat gran està disponible a la taquilla en diversos països i la sèrie, a la plataforma coreana TVING. Perquè aquesta obra queer, que ha arribat a la pantalla després de molts desafiaments, es pugui difondre a més persones, esperem que hi presteu molt d’interès.
Traducció al català: Miguel
Revisió de la traducció: -
Redacció: 권태
Revisió del text redactat: Miguel, 지니
Administració de la publicació: Miguel
Disseny de les diapositives informatives: 가리
Comments